A LITERARY & POETRY EVENING WITH JOACHIM SARTORIUSMon Oct 1st 2018 at 19:00
Cyprus, The Shoe Factory, 304 Ermou Street, Lefkosia (Nicosia) https://www.myguidecyprus.com/events/a-literary-poetry-evening-with-joachim-sartorius VISIT WEBSITE
Monday 1 October 2018
The Shoe Factory, Nicosia / 7.30pm
The Goethe-Institut Cyprus and the Pharos Arts Foundation present a literary evening with Joachim Sartorius. Following Sartorius’ reading (in English) of The Geckos of Bellapais from his book Mein Zypern (My Cyprus), there will be a reading of a number of his poems in German, as well as in Greek by the distinguished Sartorius translator, Spiros Moskovou. The event will take place on Monday 1 October 2018, at The Shoe Factory in Nicosia, at 7:30pm.
Joachim Sartorius is a poet and literary translator. He has published eight volumes of poetry – the most recent one being his 2016 collection, Für nichts und wieder alles (For nothing and everything) – numerous books, which were written in collaboration with visual artists, and the poetic travel stories Die Prinzeninseln (The Princes’ Islands) in 2009, and Mein Zypern (My Cyprus) in 2013. His poetic works have been translated into 14 languages. Sartorius is also the editor of the complete works of Malcolm Lowry and William Carlos Williams in German language, and the anthologies New Poetry Atlas (1995), Minima Poetica (1999), Alexandria Fata Morgana (2001), and Never a pause for breath: Handbook of political poetry in the 20th century (2014). He is a member of the German Academy of Language and Literature.
Born in Fürth in 1946, Joachim Sartorius grew up in Tunis and, following lengthy periods in New York, Istanbul and Nicosia, he currently lives in Berlin. After completing his legal studies, he worked as a diplomat for 12 years (1973–1986) and then as an advisor on European Cultural Politics in Brussels. From 2001 until 2011, he was the Artistic Director of the Berliner Festspiele.
Spiros Moskovou is a journalist and literary translator living in Cologne. He was born in Athens, in 1960, and he studied Classical Philology and History in Athens and Cologne. As of 1989, he has worked as an editor at Deutsche Welle, and since 2000, he has been head of the Greek editorial department of DW.
He has translated German prose and poetry into Greek by, amongst others, Peter Handke, Hans Magnus Enzensberger, Thomas Bernhard, Günter Grass, Joachim Sartorius, Karl Krolow. Since 1996, he is a cultural contributor to the Greek weekly newspaper To Vima.
Information: Pharos Arts Foundation Tel. 22-663871 / www.pharosartsfoundation.org
Goethe-Institut Cyprus Tel. 22-674606 / www.goethe.de/cyprus
My Guide Website?